ใครคือนักแปลอิสระและข้อดีข้อเสียคืออะไร

ใครคือนักแปลอิสระและข้อดีข้อเสียคืออะไร
ใครคือนักแปลอิสระและข้อดีข้อเสียคืออะไร

วีดีโอ: ใครคือนักแปลอิสระและข้อดีข้อเสียคืออะไร

วีดีโอ: ใครคือนักแปลอิสระและข้อดีข้อเสียคืออะไร
วีดีโอ: นักแปลอิสระ อาชีพนี้ทำอะไร | We Mahidol 2024, เมษายน
Anonim
ใครคือนักแปลอิสระและข้อดีข้อเสียคืออะไร
ใครคือนักแปลอิสระและข้อดีข้อเสียคืออะไร

Freelancer เป็นคนทำงานอิสระ คำว่า "ฟรีแลนซ์" มักมาจากวอลเตอร์ สก็อตต์ และใช้ในไอแวนโฮเพื่ออธิบายนักรบรับจ้างในยุคกลาง

นักแปลอิสระมักจะเสนอบริการด้วยตนเอง - บนแหล่งข้อมูลออนไลน์พิเศษ ผ่านโฆษณาในหนังสือพิมพ์หรือทางวาจา นั่นคือ ผ่านการเชื่อมต่อส่วนบุคคล งานฟรีแลนซ์เป็นเรื่องปกติโดยเฉพาะอย่างยิ่งในด้านของกิจกรรมเช่นวารสารศาสตร์ (และกิจกรรมอื่น ๆ ที่เกี่ยวข้องกับการเขียนข้อความ), กฎหมาย, การเขียนโปรแกรมคอมพิวเตอร์, สถาปัตยกรรม, การออกแบบในทุกรูปแบบ (โฆษณา, การออกแบบเว็บ, การออกแบบภายใน ฯลฯ) อย่างไรก็ตาม ในการก่อสร้าง การแปล ถ่ายภาพและถ่ายวิดีโอ งานที่ปรึกษาผู้เชี่ยวชาญประเภทต่างๆ และการประกอบอาชีพอิสระเป็นที่แพร่หลาย ผู้รับเหมาจะจ้างคนงานสำหรับฤดูกาลมีกำไรมากกว่าการรักษาพนักงานให้ทำงานได้ดี

ตลาดบริการระดับมืออาชีพได้รับการพัฒนาอย่างดีในยุโรปตะวันตกและสหรัฐอเมริกา และเติบโตอย่างรวดเร็วทั่วโลก ยังคงดึงดูดสมาชิกใหม่เพิ่มขึ้นเรื่อยๆ ทั้งศิลปินที่อาสาให้บริการและบุคคลและองค์กรที่ต้องการทำงานต่อไปบนฐานที่ห่างไกล

ข้อดีและข้อเสียของการจ้างงานตนเอง

ประโยชน์ที่ได้รับ:

สำหรับฟรีแลนซ์

• ความเป็นอิสระ (ไม่ใช่สำหรับทุกคน)

• ตารางการทำงานฟรี (มีประโยชน์มากสำหรับนักเรียน)

• ความสามารถในการทำงานจากที่บ้าน (เป็นสิ่งสำคัญอย่างยิ่งสำหรับคุณแม่ยังสาวและผู้ที่มีความคล่องตัวจำกัด รวมถึงผู้ที่มีปัญหาสุขภาพ)

• เกณฑ์ค่อนข้างต่ำสำหรับการดำเนินธุรกิจของคุณเอง (นักแปลอิสระมักไม่จำเป็นต้องใช้เงินเพื่อเช่าสำนักงานและค่าเดินทางรายวัน แม้ว่าสำหรับงานบางอย่าง เช่น การถ่ายภาพ เขาจะต้องซื้ออุปกรณ์ราคาแพงจากเงินของตัวเอง)

• ทำหน้าที่ของตนเท่านั้น

• บ่อยครั้ง แต่ไม่เสมอไป สภาพการทำงานที่น่าพึงพอใจที่สุด: สถานที่ทำงานส่วนตัว เสื้อผ้า อุณหภูมิ อาหาร ฯลฯ

• การสร้างสมดุลที่เหมาะสมระหว่างงานและครอบครัว

• ความเป็นไปได้ของการมีส่วนร่วมที่กว้างขึ้นในชีวิตสาธารณะ

• ความสามารถในการเลือกงานอย่างอิสระและปฏิเสธโครงการที่ไม่น่าสนใจและไม่ได้ผลกำไร

• ความสามารถในการเลือกพันธมิตรอย่างอิสระและไม่ปรับให้เข้ากับทีมที่จัดตั้งขึ้น

สำหรับนายจ้าง

• จ่ายเฉพาะงานที่ทำ ไม่ใช่ชั่วโมงที่ใช้ไปกับงาน (แม้ว่าค่าจ้างตามผลงานก็อาจทำได้สำหรับพนักงานประจำถาวรด้วย)

• ดึงดูดผู้เชี่ยวชาญระดับสูงจากภูมิภาคต่างๆ ไม่ใช่แค่ผู้เชี่ยวชาญเต็มเวลาจากภูมิภาคของตน

• ประหยัดค่าใช้จ่ายสำหรับเวิร์คสเตชั่นสำนักงานราคาแพง (เฉพาะในเมืองใหญ่ที่มีอสังหาริมทรัพย์ราคาแพง) ในการซื้อเฟอร์นิเจอร์และอุปกรณ์เพื่อออกแบบสถานที่ทำงาน

• ไม่จำเป็นต้องให้ประกันสังคม จ่ายค่าวันหยุดและเจ็บป่วย

• ความสามารถในการลดเอกสารและการรายงาน (อย่างไรก็ตาม การจ่ายเงินให้กับนักแปลอิสระเป็นต้นทุนการผลิต โดยเฉพาะอย่างยิ่งสำหรับผลิตภัณฑ์ที่มีเทคโนโลยีสูงหรือความรู้อย่างเข้มข้น นั้นยากกว่าและไม่สามารถทำได้เสมอไป ซึ่งบังคับให้พวกเขาต้องจ่ายเงินให้กับนักแปลอิสระจากกำไร).

• การเลิกจ้างงานอิสระเมื่อใดก็ได้ง่ายกว่าการเลิกจ้างพนักงานประจำ ซึ่งต้องใช้เหตุผลเฉพาะและกระบวนการทางกฎหมายที่ซับซ้อนมากขึ้น

ข้อเสีย

สำหรับฟรีแลนซ์

• จำเป็นต้องค้นหาคำสั่งซื้อใหม่ด้วยตัวเองอย่างต่อเนื่อง ซึ่งทำให้เกิดค่าใช้จ่ายทางการเงินชั่วคราวและบางครั้งโดยตรง (การชำระเงินสำหรับบริการของไซต์งานอิสระ การโฆษณา ฯลฯ)

• รายได้ไม่เท่ากันอย่างมากเมื่อเทียบกับระบบล่วงหน้า / การบัญชีสำหรับการจ้างงานในรัฐ มันต้องมีความสามารถในการวางแผนงบประมาณส่วนบุคคล

• ปัญหาอาจเกิดขึ้นกับการอนุมัติคำขอสินเชื่อธนาคาร

• สำหรับบุคลิกภาพทางจิตวิทยาบางคน นี่อาจเป็นรูปแบบการทำงานที่ประหม่ามากกว่าทำงานในบุคลากรขององค์กร

• ความจำเป็นในการเก็บบันทึกของคุณเองและจ่ายภาษี

• ต้องใช้ความพยายามเป็นพิเศษในการจูงใจตัวเองและจัดการเวลาของคุณ

• ขาดการค้ำประกันทางสังคม.

• ในบางกรณี คุณต้องจ่ายค่าประกันสุขภาพด้วยตนเอง

• ขึ้นอยู่กับประเภทของระบบบำนาญของรัฐ ผู้ประกอบอาชีพอิสระไม่มีเงินบำนาญชราภาพเลยหรือได้รับเงินบำนาญขั้นต่ำหรือต้องจ่ายเงินสมทบกองทุนบำเหน็จบำนาญด้วยตนเอง ทั้งนี้ขึ้นอยู่กับประเภทของระบบบำนาญของรัฐ

• ในกฎหมายกำหนดความรับผิดสำหรับปรสิต ปัญหาที่อาจเกิดขึ้นกับกฎหมายเนื่องจากการไม่มีการจ้างงานอย่างเป็นทางการหรือการหักภาษี

• หากนักแปลอิสระไม่รายงานรายได้ของตนและไม่จ่ายภาษีเงินได้ กฎหมายอาจมีปัญหาในประเทศส่วนใหญ่ในโลก

• มีความเสี่ยงสูงที่จะถูกฉ้อโกงหรือการกระทำที่ผิดกฎหมายอื่น ๆ ในส่วนของนายจ้าง เมื่อนักแปลอิสระพิสูจน์การมีอยู่ของความสัมพันธ์ตามสัญญาได้ยาก (ไม่ว่าสัญญาจะสรุปด้วยวาจาหรือผ่านแหล่งข้อมูลทางอินเทอร์เน็ตหรือไม่ก็ตาม หากเป็นเช่นนี้ เป็นไปไม่ได้ฝ่ายที่จะระบุการทำธุรกรรม)

สำหรับนายจ้าง

• การติดตามความก้าวหน้าของงานทำได้ยากขึ้น

• มีความเสี่ยงสูงต่อการฉ้อโกงหรือกิจกรรมฉ้อโกงอื่นๆ ในส่วนของฟรีแลนซ์ โดยเฉพาะอย่างยิ่งจากระยะไกล

• ประเด็นที่เกี่ยวข้องกับการรักษาความลับและความเสี่ยงสูงที่จะสูญเสียข้อมูลที่เป็นความลับ

• ไม่สามารถดึงดูดนักแปลอิสระให้มาทำงานที่ต้องเข้าถึงความลับของรัฐหรือข้อมูลส่วนบุคคล

• ความยากลำบากในการดึงดูดนักแปลอิสระให้เข้าร่วมโครงการระยะยาวหลายขั้นตอน เนื่องจากมีความเสี่ยงที่นักแปลอิสระจะออกจากงานหรือเพิ่มค่าบริการของเขาเมื่อใดก็ได้

• ขึ้นอยู่กับระบอบภาษีที่ใช้บังคับ บริษัทอาจมีปัญหาในการชำระค่าบริการของนักแปลอิสระที่ไม่ต้องการประกาศรายได้ของเขาหรือไม่ใช่ผู้มีถิ่นที่อยู่ภาษี